Interesting that the definition of these two German words splits the world thus:
empirical (conclusions drawn from observation of action)
and
reasoned (conclusions drawn from observation of those conclusions).
the roots of the words are:
"stand" = booth, class, estate, frame, profession, rank, stall, stand, standing, state, station in life, status
"nun" = now
Looking at the roots, you would expect the two words each to refer to a level higher, ie. 'verstand' should be static understandings of the world in accordance to the observation of the conclusions of social empiricism (intellect reacting with social), and 'vernunft' should be the new divisions being made in the immediate present (Dynamic Quality reacting with intellect).
No comments:
Post a Comment